[Lyrics translation] AKB48 – Seishun To Kizukanai Mama (青春と気づかないまま)


Seishun To Kizukanai Mama

青春と気づかないまま

Title:  青春と気づかないまま
Seishun To Kizukanai Mama – Tôi đã đánh mất tuổi trẻ
Thông tin: AKB48 22nd single – Flying Get
Kanji và Romaji: kiwi-musume
Link nghe full: chiasenhac
Lời việt: cheffamily

[You should have been there]

Verse 1

Ngước nhìn chiếc thang trước mặt
Tôi tự hỏi
Cần phải bước thêm bao nhiêu nấc
Mới được dừng lại và nghỉ ngơi?
Ngoài kia, ánh tà dương soi qua cửa sổ
Nơi đó, có ẩn chứa tương lai tôi không?
Ước mơ của tôi có nằm trong ánh sáng đó?

Những ngày của cuộc đời cứ thế tối dần
Chỉ có ánh sáng của kí ức còn lại

Chorus 1

Tôi đã để cho tuổi trẻ
Bị thời gian cuốn đi
Tôi đã vứt bỏ bộ đồng phục trẻ con
Và lớn lên
Giờ thì tôi đã nghiệm ra
Ý nghĩa của bài ca ngày nào
Ta hát cùng nhau

Verse 2

Tiếng giày vang lên lạch cạch trên nền gạch
Khi tôi chạy quanh tìm kiếm điều gì đó
Rồi tôi va phải bức tường và thấy nhói đau
Trước khi kịp nhận ra
Tôi thấy mình đang nhìn lại những bức ảnh
Trong đó, tôi và các bạn đang cười
Và khoác tay nhau

Chorus 2

Tôi khinh thường tuổi trẻ của mình
Nên đã để nó trôi theo thời gian
Tôi nhìn lại tấm bản đồ tương lai dang dở
Và tự cho mình đã trưởng thành
Bài ca mà ta đã hát cùng nhau
Bài ca tôi thích
Nhưng giờ không biết vì điều gì
Mà chẳng thể nhớ ra

Chorus 3

Lúc nào tôi cũng thấy buồn chán
Và đã đánh mất tuổi trẻ của bản thân
Tôi cứ để mọi việc như thế trôi đi
Chẳng đoái hoài hay níu giữ lại
Giờ tôi đã đến nấc cao nhất
Của chiếc thang cuộc đời
Nhưng lại chẳng thể cất lời ca.

© cheffamily

Advertisements

Each of your comment is love >_^!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s