[Lyrics translation] AKB48 – Dakedo… (だけど・・・)


Dakedo…

だけど・・・


Title: だけど・・・ | Dakedo … | Nhưng mà …
Thông tin: AKB48 3rd single – Aitakatta
Kanji và Romaji: studio48
Bản dịch tham khảo: gideon123@STAGE48
Lời Việt: cheffamily

Tiếng chuông tan trường vang lên
Dưới bầu trời không chút gợn mây
Đội bóng chày đang tìm quả bóng bị mất

Tớ đứng tựa lưng vào tường
Ở khu giữ xe đạp
Yên lặng
Giấu kín mọi cảm xúc
Khi đưa tay trả lại cậu chiếc CD

Nhưng

“Tớ thích cậu”
Nhịp tim tớ như cành cây trong gió
Tớ muốn nói ra điều đó
“Tớ thích cậu”
Tớ mỉm cười
Dù những gì tớ nói
Lướt theo cơn gió kia đi xa

Thị trấn đó không xa lắm
Cậu dẫn tớ đến đó
Không quá xa
Ngày mai 
Cậu sẽ rời khỏi đây

Nước trong hồ chầm chậm trôi
Ánh lên
Tưởng như thấy tương lai lóe sáng
Chẳng có gì bắt đầu
Dù thời gian cứ mãi trôi

Nhưng
“Mình có thể nói ra…”
Trái tim tớ đang gào thét trong lồng ngực
Những kí ức kia rồi cũng chìm vào quên lãng
“Mình có thể nói ra…”
Ánh mặt trời làm tớ lóa mắt
Nước mắt chẳng hiểu sao cứ trào ra
Còn lại nơi đây
Là tớ với nỗi buồn không tên.

“Tớ thích cậu”
Nhịp tim tớ như cành cây trong gió
Tớ muốn nói ra điều đó
“Tớ thích cậu”
Tớ mỉm cười
Dù những gì tớ nói
Lướt theo cơn gió kia đi xa.

© cheffamily

Advertisements

Each of your comment is love >_^!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s